Full Loạn Luân Du khách đụ cả mẹ và con gái

Full Loạn Luân Du khách đụ cả mẹ và con gái

  • Vua tiếu lâm
  • 1K
  • 2

Thông tin cơ bản

V

Vua tiếu lâm

Truyện sex
Vip Member
Chúng tôi gặp nhau khi mới đến Trung Quốc . Cô ấy là bạn của một người bạn đã đề nghị dạy tôi tiếng phổ thông. Tôi nghĩ rằng cả hai chúng tôi đều biết rằng chúng tôi sẽ trở thành người yêu của nhau, bởi vì ở buổi học thứ ba, chúng tôi không nói được tiếng Quan Thoại hay tiếng Anh, chỉ có ngôn ngữ của sự đụng chạm. Mọi việc diễn ra quá khó và nhanh đến mức tôi đã nghĩ đến việc kết hôn với cô ấy và chuyển đến Trung Quốc . Nhưng cô ấy giữ khoảng cách, và tôi biết rằng cô ấy là một giáo viên, và các giáo viên có thể mất việc vì liên lạc viên tình dục. Sau đó tôi được biết cô ấy có một đứa con gái. Hua, tên thú cưng của tôi dành cho cô ấy, sẽ chỉ nói rằng cô ấy chưa kết hôn và còn rất trẻ khi có Ling (“chuông”). Để giữ bí mật mối quan hệ của chúng tôi khỏi những con mắt tò mò, chúng tôi không bao giờ nói bất cứ điều gì về nó qua điện thoại, trong e-mail hoặc trong tin nhắn. Các tin nhắn trên điện thoại của tôi luôn giống nhau, “Tôi cần trợ giúp để phát âm một số từ mới. Khi nào bạn có thể đến đây? ”

Chúng tôi đã gặp nhau khoảng một tháng, luôn luôn ở chỗ tôi. Nhưng điều đó có nghĩa là chúng tôi không thể qua đêm với nhau vì cô ấy phải về nhà với con gái . Cuối cùng, bà đã sắp xếp một ngày cuối tuần nơi con gái bà qua đêm tại một người bạn. Điều đó thật hoàn hảo và tuyệt vời khi cô ấy quyết định chúng tôi nên thực hiện bước tiếp theo, đó là tôi nên gặp con gái của cô ấy . Hua đã đưa chúng tôi đến một loại công viên hội chợ và chúng tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời.

Ling rất tốt và cư xử tốt đối với một cô gái tuổi teen. Tôi rất ngạc nhiên khi biết cô ấy 18 tuổi. Cô ấy trông trẻ hơn, và hành động kém chín chắn hơn các cô gái 18 tuổi ở Mỹ. Nhưng ở Trung Quốc , là con một và trong một gia đình không cha có thể liên quan đến điều đó. Lúc đầu, cô ấy rất ít nói, nhưng tiếng Anh của cô ấy tốt hơn nhiều so với mẹ cô ấy, vì vậy cô ấy đã hoàn thành hầu hết các cuộc nói chuyện và tất cả các phiên dịch. Đến cuối buổi tối, cô ấy đều mỉm cười, đủ thoải mái để gợi ý về việc muốn có một món quà. Bạn nên nhìn thấy đôi mắt của cô ấy lấp lánh khi tôi mua cho cô ấy một con sư tử nhồi bông lớn.
Trên đường về nhà, Hua đã nói chuyện rất lâu với Ling. Tôi có thể nói nó là nghiêm trọng. Khi chúng tôi đến căn hộ của họ, tôi đã biết tại sao.

“Chúng tôi muốn bạn ở lại qua đêm,” Ling nói.


Tôi mỉm cười với Hứa, rồi gật đầu. Ling ré lên đầy thích thú.

Hua đã thực hiện một bữa tối truyền thống đơn giản. Tôi nói với Ling rằng cô ấy có thể hỏi tôi bất kỳ câu hỏi nào cô ấy muốn. Sau một tiếng hỏi han về nước Mỹ, mẹ cô ngăn cô lại, nói rằng đã đến giờ làm bài tập. Ling giải thích việc cô mới bắt đầu học tại một trường cao đẳng địa phương và thực sự cần mẹ giúp đỡ. Họ làm việc cùng nhau tại bàn của Ling trong góc. Nhìn họ với nhau như vậy, họ giống như chị em hơn. Tôi tự hỏi liệu Hua có bao giờ nghĩ đến việc Ling rời tổ không.

Trong khi họ làm bài tập về nhà, tôi nhìn quanh căn hộ. Không có nhiều thứ để xem. Căn hộ rất nhỏ, giống như hầu hết các căn hộ ở Trung Quốc , một phòng tắm, một nhà bếp, một phòng ngủ và một phòng đa năng. Chiếc giường lớn, một chiếc giường đôi, khiến tôi mỉm cười. Nó trông cứng và phẳng như của tôi. Nhà bếp vừa đủ lớn cho một người, cũng như phòng tắm. Nhà vệ sinh và nhà tắm gần nhau. Giúp tôi dọn dẹp nhà vệ sinh dễ dàng hơn. Cách bài trí tương tự như căn hộ của tôi, vì vậy tôi đã quen với thiết kế nhỏ gọn. Phòng đa năng có một chiếc ghế dài, một chiếc bàn với ba chiếc ghế, hai chiếc được sử dụng làm bàn của Ling. Không có tủ đựng quần áo, chỉ có hai tủ độc lập, một trong phòng ngủ, một trong phòng đa năng. Ban công chất đầy đồ, chủ yếu là đồ hỏng nên vứt ra ngoài.

Ling đi tới.

"Bạn có thể giúp?"

Đó là bài học tiếng Anh của cô ấy. Tôi ngồi với Ling trong khi Hua dọn dẹp nhà bếp. Tôi không biết đó là sự riêng tư của căn hộ, hay chỉ là lúc quen cô ấy, nhưng Ling kéo chiếc ghế của cô ấy lại gần tôi và dựa vào tôi khi tôi bắt đầu nghe lời cô ấy. Cô ấy xích lại gần hơn, kéo cánh tay tôi qua vai để tôi ôm cô ấy. Tôi ôm cô ấy gần như một nụ hôn trên đỉnh đầu, nhưng cảm nhận được điều gì đó và nhìn về phía cửa bếp. Có Hứa, đang theo dõi. Tôi mỉm cười, hồi hộp vì tôi biết rằng cái ôm và muốn trao một nụ hôn của tôi không hoàn toàn ngây thơ. Ling là một người châu Á đẹp trai, dễ mến con gái. Tôi đã có chút hồi hộp khi ở gần cô ấy. Nhưng thay vì bực tức, Hua lại mỉm cười, gật đầu, trấn an tôi rằng mọi chuyện ổn cả. Vì vậy, tôi đã hôn lên đầu cô ấy, nhìn lên lại Hứa, cô ấy lại mỉm cười, gật đầu, sau đó quay trở lại nhà bếp.
Ling đáp lại nụ hôn của tôi bằng cách đặt tay lên chân tôi. Nó làm tôi ngạc nhiên, tôi cũng sợ hãi, không chắc liệu cô ấy có vô tội hay không. Thật không may, chặng thứ ba của tôi đã coi nó như một lời mời và thu hút sự chú ý. Khi phần uốn cong của dương vật trở nên đau đớn, tôi vặn vẹo trên ghế, hy vọng có thể xoa dịu. Ling phản ứng với cử động chân của tôi bằng cách bóp nhẹ cho tôi. Bây giờ tôi phải làm một cái gì đó, và ngay lập tức. Tôi cáo lỗi vào phòng tắm, nơi tôi thò tay vào bên trong quần và điều chỉnh sự cương cứng của mình đến một vị trí bớt đau hơn. Tôi quay lại mở cửa phòng tắm và ở đó, nhìn vào là Ling và Hua!


Căn hộ của tôi cũng vậy. Cửa phòng tắm có cửa sổ chạy dọc từ trên xuống dưới. Tôi luôn nghĩ điều đó thật kỳ lạ. Kính trong phòng tắm của tôi bị mờ, đến nỗi chỉ có thể nhìn thấy một cái bóng. Tôi đã thường xuyên xem đường nét của Hua, trước khi chúng tôi dừng đóng cửa. Nhưng kính phòng tắm của Hứa trong suốt, trong suốt. Tôi có thể nhìn thấy chúng rõ ràng. Và họ đã theo dõi tôi.

Tôi bước ra khỏi phòng tắm, khoác lên mình vẻ ngoài đau đớn tột cùng, nhún vai. Tôi có thể làm gì khác? Hua đang cười khúc khích, đưa tay che miệng. Bà thì thầm điều gì đó với con gái . Đôi mắt của Ling trở nên to tròn khi khuôn mặt cô ấy đỏ bừng lên, sau đó cô ấy chạy đến bàn làm việc trong góc, ngồi quay lưng về phía chúng tôi.

Tôi lại nhún vai, đưa ra lời xin lỗi, biết rằng Hua không hiểu, nhưng hy vọng rằng Ling sẽ dịch. Ling lầm bầm điều gì đó mà không quay lại. Hứa có vẻ lo lắng, sau đó mỉm cười, đến gần và ôm tôi, một nụ hôn nhỏ, sau đó biến thành một nụ hôn lớn. Chúng tôi vẫn hôn nhau khi tôi điều chỉnh lại bản thân, lần này bớt lo lắng hơn nếu có ai nhìn thấy tôi. Nhưng tôi đã quay chúng tôi lại và hầu như không mở mắt theo hướng của Ling, ngay cả khi lưỡi của Hua đang làm điều đó khiến tôi rất nóng. Ling đã xem. Không chỉ xem, cô ấy còn nghiên cứu chúng tôi. Cô ấy đang bắt chước tư thế của mẹ mình, di chuyển tay như thể đang thực hành với một người bạn trai tưởng tượng nào đó.
Trong khi đó, Hua đã trở nên nóng nảy, làm những điều nói với tôi rằng cô ấy muốn làm tình. Tôi nhìn Ling nhấc đầu gối lên, di chuyển sang một bên, mở rộng người ra, bắt chước mẹ cô ấy , người hiện đang ôm tôi theo đúng nghĩa đen. Hua bắt đầu rên rỉ vào miệng tôi. Cô ấy thực sự sẽ làm điều này, ngay tại đây, ngay bây giờ. Tôi nhắm mắt lại và cố gắng quên đi Ling. Tay tôi lần xuống đầu gối cô ấy, nhấc chân cô ấy lên, trượt ngược váy xuống quần lót rồi luồn tay vào trong. Hua lớn tiếng rên rỉ. Cô đã ra đi, lạc vào thế giới của riêng mình. Tôi lén nhìn Ling.
Rõ ràng, nó đã trở nên quá nhiều, và không có bất kỳ lời phàn nàn hay nhận xét nào, cô ấy đã ngồi vào bàn của mình để học. Tôi luôn ngạc nhiên về cách người Trung Quốc có thể đặt mình vào không gian riêng tư của họ, ngay cả khi được bao quanh bởi những người khác. Bây giờ tôi đã thấy điều này được làm chủ sớm như thế nào.

Hua đã sẵn sàng để làm tình, và nói với tôi như vậy, với từ “thâm nhập” đã chọn của chúng tôi.

“Bây giờ,” cô ấy thì thầm, nhai tai tôi, đưa lưỡi vào sâu hết mức có thể.

Tôi kéo cô ấy, hy vọng đưa cô ấy vào phòng ngủ để đóng cửa, nhưng cô ấy đã cởi thắt lưng của tôi. Tay nàng thò vào nắm lấy con cặc của tôi , kéo ra tự do. Cô ấy chuyển vị trí của mình, nhảy lên trên hông của tôi, ấn đũng quần lên con cặc của tôi , cọ xát tôi với quần lót của cô ấy. Tôi liếc qua Ling. Cô ấy vẫn quay lại với chúng tôi. Nhưng giờ cô ấy đang rung rinh một cách kỳ lạ. Sau đó tôi nhìn thấy phần chân lộ ra của cô ấy, dang rộng và sang một bên, chiếc váy dài trên đùi. Cánh tay của cô ấy cong vào trong và xuống. Cô ấy đã thủ dâm!
"Hiện nay!" cô ấy kêu lên.

Tôi nghiêng chúng tôi qua giường, để cô ấy nằm ngửa. Cô bật dậy, hai chân khuỵu ra. Tôi chồm người lên, nắm lấy con cặc của mình , chồm tới rồi thọc sâu vào bên trong nàng. Cô rên rỉ co thắt, lập tức bắt đầu đi tới. Tôi rút ra, rồi lại đâm vào. Cô ấy kêu lên, cào cấu vào lưng tôi, quấn áo tôi vào những ngón tay của cô ấy và kéo tôi xuống thật chặt. Cô ấy nắm lấy mạnh hơn theo từng cơn co thắt, cả áo sơ mi của tôi, và bởi con cặc . Tôi không cử động khi cô ấy bật dậy và giật bắn người trên giường với cơn cực khoái ập đến nhanh chóng của cô ấy .

Nhớ đến Ling, tôi nhìn qua vai mình. Cô ấy đã quay lại quan sát chúng tôi. Nhưng lúc này mắt cô ấy đã nhắm lại, và cả hai chân trần của cô ấy đã được dang rộng ra, để lộ ra chiếc quần lót được che kín. Một bàn tay đang ở bên trong quần lót của cô ấy và tôi có thể thấy một chút chuyển động của ngón tay bên dưới. Đột nhiên tôi cảm thấy cơn cực khoái của chính mình đang đến, tôi đút cặc vào thụt ra vào vài lần rồi rên lên một tiếng khi tôi xuất tinh, rồi một tiếng khác, gầm gừ, gầm gừ.

Mọi thứ trở nên rất yên tĩnh. Tôi mở mắt ra, đầu vẫn hướng về phía Ling. Đôi mắt cô ấy mở to. Tôi liếc xuống đáy quần của cô ấy. Khi thấy tôi nhìn chằm chằm, cô ấy vội rút tay ra và quay đi. Hua cũng trở nên tĩnh lặng một cách kỳ lạ. Tôi nhìn cô ấy với vẻ thắc mắc. Tôi đã làm gì sai? Tất nhiên là tôi đã có. Cô cố gắng mỉm cười, không phải là một nụ cười rất yên tâm, gật đầu với Ling, và đứng dậy. Cô dừng lại trong phòng tắm, sau đó đến ngồi bên Ling, tay ôm con gái , an ủi cô. Tôi ngượng ngùng đóng cửa phòng ngủ lại, để cho họ một chút riêng tư. Và tôi cần một thời gian để hiểu chuyện gì vừa xảy ra.

Tôi không biết nhiều về văn hóa Trung Quốc , không biết gì về cuộc sống gia đình Trung Quốc hay những gì diễn ra đằng sau cánh cửa của một ngôi nhà Trung Quốc . Tôi đã nghe đủ loại tin đồn, nhưng không có gì tôi nghĩ là tôi có thể tin được. Tôi đã từng chứng kiến cách cả gia đình lớn sống trong những ngôi nhà nhỏ ở vùng nông thôn Trung Quốc . Tôi chưa bao giờ nhìn thấy nhiều hơn một chiếc giường, và tôi chắc chắn rằng cả gia đình đã làm tình giáo dục một cách thường xuyên. Nhưng liệu các bà mẹ có thực sự ngủ với con trai để chuẩn bị cho chúng vào đại học, giống như tôi đã đọc về Nhật Bản? Và các cô gái có thai ở độ tuổi sớm như vậy có phải vì cha, chú, hoặc ông đã trở nên thân thiện không? Con cái có ngủ cùng giường với cha mẹ chúng cho đến khi 35 tuổi, khi chúng dọn đến ở riêng không? Nếu bạn kết hôn trước khi bạn có một ngôi nhà, bố mẹ bạn có ở đó mỗi khi bạn làm tình không? Cha mẹ có một số quyền thăm nom nhất định để bồi thường tiền nhà cho con trai và con dâu không?

Tất cả những điều này tràn qua não tôi khi Hua vào phòng ngủ với Ling. Tôi phải nhanh chóng thắt lưng lại vì họ không hề báo trước, tiến vào mà không có tiếng gõ cửa, một phong tục mà tôi vẫn chưa quen khi Hứa đến thăm tôi trong phòng tắm riêng của tôi. Không ai trong số họ dường như quan tâm hay lo lắng rằng tôi đã cởi quần áo. Tôi mỉm cười, tại sao họ phải quan tâm, Hua biết tôi từ trong ra ngoài, và Ling chỉ nhìn tôi đụ mẹ cô ấy .

Hua nói trước, cho Ling thời gian để dịch cẩn thận. Tôi có thể nói rằng điều này thực sự quan trọng, vì vậy tôi giải tỏa mọi thứ vừa xảy ra và lắng nghe. Phải mất khoảng một giờ, một số phiên dịch rất phức tạp, xác nhận cẩn thận với việc hỏi tôi xem tôi có hiểu không và điều này có ổn với tôi không. Cuối cùng, tôi chỉ gật đầu.

“Đúng vậy, tôi hiểu rằng việc nhìn chằm chằm vào Ling khi cô ấy đang thủ dâm là bất lịch sự, và, vâng, tôi không sao cả khi Ling xem chúng tôi làm tình.”

Tôi không hiểu tại sao tôi nhìn Ling thủ dâm là bất lịch sự nhưng không bất lịch sự khi cô ấy xem chúng tôi làm tình, nhưng tôi sẽ không cố gắng hiểu ngay bây giờ. Tôi chỉ muốn mọi người bình tĩnh và vượt qua tình tiết rất khó hiểu này. Đó là điều tôi muốn làm, và dựa trên ngôn ngữ cơ thể của Hua và Ling, đó cũng là điều họ muốn. Chúng tôi đã đồng ý rằng 'được' sẽ là tín hiệu 'cho biết' của chúng tôi. Nếu Hua hoặc Ling lo lắng rằng tôi không thoải mái, họ sẽ hỏi, 'Được chứ?' Và nếu tôi trả lời, 'Được rồi,' thì mọi thứ sẽ tiếp tục suôn sẻ. Tương tự, nếu tôi không thoải mái, hoặc nghĩ Hua hoặc Ling không thoải mái, tôi có thể là người hỏi.

Bỏ qua một bên, nhìn lại, bây giờ tôi biết rằng sự khó chịu của họ chỉ vì sự khó chịu của tôi. Không có gì tôi đã làm đã làm phiền Ling và Hua. Chính vẻ mặt của tôi, biểu hiện sự bối rối và khó chịu của tôi, và sự quan tâm của họ dành cho tôi, đã phá vỡ mọi thứ.
Khi chúng tôi đã ổn định, và nụ cười đã trở lại trên tất cả các khuôn mặt, thì đã muộn. Hua bảo Ling chuẩn bị đi ngủ. Cô ấy rên rỉ và rên rỉ, cho đến khi Hua nhìn qua tôi. Ling dừng lại, cúi đầu và đi vào phòng tắm. Cô ấy không đóng cửa, và tôi khó mà rời mắt được Hứa. Tôi thoáng thấy một cánh tay, một cái chân. Nghe tiếng tè trong toilet, tôi quay lại. Mặc dù tôi không thể nhìn thấy nhà vệ sinh, Ling đã nghiêng người về phía trước, nhìn trộm tôi ra cửa, đầu bị bó tay, đầu gối, mắt cá chân và bàn chân. Cô ấy đang cười, còn tôi thì không.

"Được chứ?" cô ấy hỏi.

“Được rồi,” tôi nói, nụ cười của cô ấy và của tôi.

Trước khi tôi quay đi, cô ấy đã đứng. Sự tò mò và ngạc nhiên của tôi khiến tôi cứ nhìn chằm chằm vào cơ thể trẻ trung của cô ấy.

"Được chứ?" cô ấy hỏi, nhưng tôi nghĩ cô ấy biết đó là một câu hỏi khó hơn đối với tôi.

Tôi nuốt nước bọt.

“Được rồi,” tôi nói.

Tôi nhìn Hua để được hướng dẫn. Khuôn mặt cô thoáng hiện lên một câu hỏi. Cô ấy không hiểu tôi đang lo lắng về điều gì.

“Lên,” cô ấy nói.

Khi tôi không đứng dậy, cô ấy chỉ huy.

"Hướng lên!"

Tôi đứng, phải chuyển dương vật của mình để giữ cho nó không bị lòi ra. Hua đưa tay che miệng và cười khúc khích, một dấu hiệu của sự căng thẳng thần kinh. Tôi lo lắng rằng tôi đã làm sai điều gì đó, nhưng cô ấy đã nhanh chóng đến giúp tôi. Cô ấy nói gì đó với Ling, vẫy cô ấy vào phòng tắm. Bắt đầu tắm.
“Đến,” Hứa ra lệnh, nắm lấy tay tôi, kéo tôi về phía phòng tắm.

Vừa ra khỏi cửa phòng tắm, Hứa Thấm đã cởi đồ, bước vào phòng tắm và cẩn thận treo quần áo lên móc.

“Fang-Hua,” cô ấy nói, chạm vào móc, kéo tôi vào phòng tắm.

Bây giờ tôi đang ở cách Ling chưa đầy năm bước chân đang tắm cho cô ấy và Hua khỏa thân như một con chim jay.

“Ling,” Hua tiếp tục, gõ vào móc giữ quần áo của Ling. “Tombee,” cô nói, chạm vào móc lớn nhất ở cuối. “Tombee,” cô ấy nói, một lần nữa.

Tombee là tên thú cưng của tôi với cô ấy. Tom là một cái tên lạ trong tiếng Trung Quốc , kết thúc bằng một phụ âm khó. Chúng tôi đã thử một số tên khác, nhưng tôi đã nhấn vào việc thêm chữ cái đầu vào.

Hua giật mạnh quần áo của tôi và gõ vào móc lần thứ ba. Cô ấy muốn tôi cởi quần áo. Sự ngạc nhiên trên khuôn mặt tôi làm cô ấy đặt câu hỏi.

"Được chứ?"

Khi tôi không trả lời ngay, Ling quay lại, bong bóng trôi xuống cơ thể non nớt mịn màng của cô ấy theo cách khiến tôi không thể không nhìn chằm chằm.

"Được chứ?" Ling cũng nói.

“Được rồi,” tôi nói, cởi bỏ quần áo của mình, đột nhiên thấy chúng như một gánh nặng.

Tất cả chúng tôi đều chen chúc dưới vòi hoa sen nhỏ đó, quá nhỏ so với dù chỉ một người ở Mỹ.

"Được chứ?"

"Được chứ."

Thật là vui. Nước hơi lạnh đối với sở thích của tôi, nhưng tôi rất vui khi có được sự giúp đỡ từ việc cương cứng . Hua bắt đầu rửa cho tôi bằng xà phòng. Cô ấy quay lại rửa lưng cho tôi. Xà phòng và những ngón tay của cô ấy thật êm dịu. Cô ấy đã làm một công việc kỹ lưỡng, đi xuống và rửa má mông của tôi, sau đó trượt bàn tay đầy xà phòng của mình lên giữa để rửa lỗ đít của tôi.

"Này!" Tôi nói, nhảy một chút và quay lại để nắm lấy cô ấy.

Nhưng thay vào đó, tôi thấy chính là Ling, người đang rửa cho tôi.

"Được chứ?" cô ấy hỏi. Tôi nhìn qua Hua.

“Tôi dạy,” cô nói.

Tôi nuốt nước bọt.

“Được rồi,” tôi nói, quay lưng lại, để đôi bàn tay nhỏ bé đó cọ rửa tôi, thậm chí cả lỗ đít của tôi. Khi cô ấy chọc một ngón tay vào trong, tôi liếc qua Hứa.

"Được chứ?" cô ấy hỏi.

“Được rồi,” tôi gật đầu, và nới rộng lập trường của mình để giúp Ling tiếp cận dễ dàng hơn.
TIẾP -----
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:
V

Vua tiếu lâm

Truyện sex
Vip Member
Tôi đã cố gắng rửa sạch cho Hua, nhưng cô ấy đã hướng nỗ lực của tôi cho con gái của cô ấy .

“Tôi dạy,” cô ấy nói, một lần nữa.

"Được chứ?"

"Được chứ."

Và những ngón tay của tôi trượt trên lưng của Ling, xoa bóp nhẹ nhàng cho cô ấy, và tôi tiếp tục trên mặt trước của cô ấy, bộ ngực của cô ấy.

"Được chứ?" Tôi hỏi.

“Được rồi,” cô thì thầm, tôi nghĩ là hơi mất cảm giác.

Tôi liếc qua Hứa, người đang lau khô người.

"Được chứ?" Tôi hỏi.

“Được rồi,” cô ấy nói và đưa cho tôi một “ngón tay cái thích.”

Tôi tiến xuống đáy quần của Ling, quay sang hỏi Hua rằng liệu tôi có thể rửa sơ bộ cho Ling được không, nhưng Hua đã bỏ đi. Tôi nhìn Ling. Đôi mắt cô nhắm nghiền, nước chảy dài trên khuôn mặt.

"Được chứ?" Tôi hỏi, khi tay tôi đã xà phòng và tiến về phía đũng quần của cô ấy.

Cô ấy gật đầu, mở tư thế, và tôi đang rửa môi âm hộ cho cô ấy. Tôi đã dành thời gian của tôi, cho một mát-xa tốt đẹp. Tôi bắt đầu với mái tóc mịn của cô ấy, sau đó trượt xuống môi âm hộ mỏng của cô ấy. Tôi quay lại chỗ sưng là âm vật của cô ấy. Tôi xoay tròn, rửa chỉ bằng một ngón tay. Tôi đã nhìn lên. Ling đang nhìn tôi. Có vẻ như cô ấy không nổi điên, chỉ là ngạc nhiên thôi?

"Được chứ?" Tôi thì thầm.

Tôi không dừng lại trong khi chờ câu trả lời, tiếp tục đi. Cô ấy mất vài giây.

“Được rồi,” cô thì thầm đáp lại.

Tôi có thể nghe thấy cô ấy đang cố gắng kiểm soát giọng nói của mình khi căng thẳng tình dục tăng lên. Cô ấy đang giặt giũ cho tôi. Tôi cũng vậy, nước lạnh hay không, tôi đã cương cứng . Tay nàng với qua nắm lấy con cặc của tôi . Chúng tôi nhìn nhau, nhìn vào mắt nhau. Tôi tiếp tục xoa bóp, và cô ấy bắt đầu di chuyển bàn tay của mình lên và xuống trục của tôi. Rồi vòng tay của cô ấy siết chặt hơn. Toàn thân cô căng cứng. Âm vật của cô ấy biến mất, và tôi biết cô ấy đang đạt cực khoái . Tôi ngừng tiếp xúc trực tiếp, nhưng vẫn tiếp tục rửa nhẹ lên và xuống đáy quần của cô ấy, xoa bóp môi âm hộ của cô ấy, theo cách mẹ cô ấyđã thích. Ling nhắm mắt lại và tôi cảm thấy lòng bàn tay mình có nhiều cơn co thắt hơn. Tôi nghĩ quả táo không rơi xa cái cây. Để kiểm tra điều gì đó khác, tôi với bàn tay còn lại của mình vòng qua mông cô ấy, xuống giữa má cô ấy, và xoa lỗ đít cô ấy. Miệng cô ấy há ra và cơ thể cô ấy nghiêng ngả. Ngón tay tôi tìm thấy hậu môn của cô ấy và tôi đưa nó vào. Cơ thể cô ấy rung lên. Cô ấy vươn tay, nắm lấy cánh tay tôi để làm điểm tựa, khiến tay tôi giật mạnh giữa đáy quần của cô ấy. Cô ấy đã khóc với cường độ của tất cả.
Tôi quay lại. Hứa ở cửa phòng tắm. Xấu hổ, tôi định nói đùa với cô ấy bằng cách hỏi, 'Được chứ?' nhưng Hua đã đánh bại tôi.

"Được chứ?" cô ấy nói.

Nhưng cô ấy không hỏi tôi.

“Được rồi,” Ling thì thầm, rõ ràng vẫn còn đang nổi trong cơn cực khoái mãnh liệt của cô .

"Được chứ?" Hua hỏi, lần này là hướng vào tôi.

“Được rồi,” tôi nói, gật đầu vài cái với một nụ cười nhẹ nhõm.

“Được rồi,” Hua nói, và biến mất.

Tôi bắt đầu cảm thấy thực sự thoải mái với gia đình này.

Ling đang đến xung quanh, đứng thẳng hơn, hít thở sâu. Tôi bắt gặp ánh mắt cô ấy, chìm sâu. Tôi định hôn cô ấy khi nước lạnh dần. Cả hai chúng tôi đều biết chúng tôi chỉ còn vài giây trước khi nó đóng băng. Ling tắt vòi hoa sen. Tôi đưa khăn cho cô ấy. Cô ấy mỉm cười, xoay người tôi lại và bắt đầu lau khô lưng cho tôi. Tôi cố gắng quay lại, để phản đối rằng tôi đang bị đối xử quá nhiều như một vị vua, nhưng cô ấy đã đẩy tôi lại. Hứa Thấm lại ở cửa, ăn một quả lê châu Á .

"Được chứ?" cô ấy hỏi.

“Được rồi,” tôi nói.

Ling cọ xát mạnh, rồi bắt đầu đập mạnh.

“Tôi dạy,” Hua nói, chỉ tay từ Ling sang tôi.

Hua tiếp quản việc đập, mạnh hơn nhiều, sau đó để Ling đập, bây giờ cũng khó hơn. Bóng đèn đã tiếp tục cho tôi. Hua đã dạy Ling cách đối xử với một người chồng! Khi không có cha, Hua muốn lấy tôi làm tấm gương về cách đối xử với người đàn ông của cô ấy.

“Được rồi,” tôi nói, không nói riêng với ai cả.

Ling định để tôi lau khô người cho cô ấy, nhưng Hua bước vào và vội vàng đưa cô ấy theo. Hứa đưa cho tôi một chiếc áo choàng nhẹ để mặc. Ling trao cho mẹ một nụ hôn chúc ngủ ngon trên má. Hua đẩy Ling về phía tôi. Ling ngập ngừng, rồi hôn lên môi tôi một nụ hôn ướt át, cười khúc khích và chạy vào phòng ngủ, phòng ngủ của chúng tôi. Cô ấy bò lên giường, giường của chúng tôi. Tôi nhìn Hứa.
"Được chứ?" cô ấy hỏi.

Tôi nuốt nước bọt.

“Được rồi,” tôi nói.

Tôi đã từng sống với một người phụ nữ nghĩ rằng điều quan trọng là con cái của cô ấy thấy chúng tôi làm tình. Cô ấy gọi đó là “Chia sẻ tình yêu”. Nhưng tôi chưa bao giờ quen với việc những đứa trẻ bò lên lưng tôi để cưỡi tôi trong khi tôi đang bơm vào cô ấy. Và khi con gái cô ấy nằm ngửa bên cạnh mẹ vào một buổi sáng thứ bảy, khỏa thân, mở rộng hai chân, nhìn tôi và nói, 'giống như mẹ', tôi đã vẽ ra đường thẳng.

Nhưng bây giờ, trong một thế giới khác, một nền văn hóa gần gũi, ngủ chung giường gia đình, tôi quyết định đi theo dòng chảy. Bên cạnh đó, Ling không ở tuổi vị thành niên và mẹ của cô ấy , người phụ nữ tôi yêu, đã động viên chúng tôi.

Khi tôi và Hua lên giường, tôi đã cảm thấy bóng xanh của mình, kể từ khi tắm xong. Tôi không đợi lâu trước khi đưa tay xuống giữa hai chân Hứa. Cô ấy có vẻ mệt mỏi, nhưng không làm tôi nản lòng. Ling đã ngủ, và tôi vẫn ổn ngay cả khi cô ấy tỉnh dậy trong lúc náo loạn. Hua đã không đáp lại lời động viên nhẹ nhàng của tôi, vì vậy tôi chuyển sang một chiến lược tích cực hơn, tự thỏa mãn. Tôi quyết định sẽ rất vui nếu đi vòng quanh thế giới. Hua thích khi tôi hiếu chiến, và tôi nghi ngờ rằng Ling đã từng thấy bất cứ thứ gì khá giống như vậy. Tôi kéo mạnh Hua đang buồn ngủ để cô ấy di chuyển vào vị trí đầu tiên. Cô ấy không có dấu hiệu từ chối, nhưng cũng không có vẻ gì là thích thú. Hai vị trí đầu tiên không có gì đặc biệt khác thường. Tôi nghĩ Hứa đã ngủ quên. Khi tôi di chuyển để đụ cô ấy theo phương vuông góc, chân tôi chạm vào một cơ thể khác,
Hua thường có bốn hoặc năm lần cực khoái vào thời điểm tôi đi 'vòng quanh thế giới'. Lần đầu tiên của cô ấy thường đến khi tôi ở vị trí vuông góc này. Cô ấy không phải là người phụ nữ duy nhất đã nói với tôi rằng tôi đẩy dương vật vào các bức tường của âm đạo nàng trổi hơn kích thích hơn chết tiệt thẳng. Nhưng cố gắng hết sức, Hua không đáp lại. Cô ấy đã ngủ. Tôi định dừng lại thì một bàn tay trượt lên bắp chân tôi. Đó là Ling. Cô ấy tỉnh rồi à? Hay việc tôi đánh răng chỉ khiến cô ấy di chuyển trong giấc ngủ. Tôi quyết định tiếp tục đụ vuông góc, bây giờ chuyển động của tôi đang khiến một bàn tay nhỏ bé, ấm áp lướt trên đám lông trên bắp chân của tôi.

Hua bắt đầu phản ứng với sự thúc giục kéo dài. Cô ấy rên rỉ, và bàn tay nhỏ trên chân tôi bóp chặt. Trọng tâm của tôi chuyển từ Hua sang Ling. Tôi đụ Hua, được khuyến khích bởi những cái siết chặt mà tôi nhận được từ Ling. Khi Hua rên lên vì cực khoái , móng tay cắn vào cơ bắp chân của tôi. Tôi nghe thấy một tiếng rên rỉ khác, nhỏ hơn nhiều, và từ phía sau tôi. Tôi dừng lại, đứng yên hết mức có thể, cảm nhận nhịp đập cuối cùng của các bức tường âm đạo của Hua, nhưng cũng cảm nhận được sự lắc lư nhịp nhàng của Ling. Cô ấy đang thủ dâm. Móng tay của cô ấy lại đâm vào. Tôi nghe thấy tiếng cô ấy rên rỉ, lại tiếng rên rỉ, nhẹ nhàng hơn, rồi cô ấy từ từ thả tay nắm lấy chân tôi.

Tôi trượt khỏi Hứa, âu yếm nàng. Cô ấy đã ngáy rồi. Tôi quay lại, quay lưng lại với cô ấy. Cô thì thầm, rồi lại ngáy. Tôi lăn đi, đợi để chắc chắn rằng Hua vẫn còn ngủ, rồi lại lăn về phía Ling. Tôi vươn vai. Chân tôi va vào chân của Ling. Tôi lùi lại, không chắc phản ứng của cô ấy sẽ như thế nào. Cô ấy khẽ rên lên một tiếng, rồi ngọ nguậy cố gắng ép mình vào người tôi. Tôi nhấc đầu gối lên sau lưng cô ấy, chúng tôi ổn định vị trí cầm thìa. Tôi đặt tay lên hông cô ấy. Nàng với lấy, kéo xuống, ấn tay tôi vào vú nàng. Tôi rúc vào cằm cô ấy.
"Được chứ?" Tôi thì thầm.

“Được rồi,” cô ấy trả lời.


Tôi bắt đầu di chuyển các ngón tay của mình, lăn chúng thành một làn sóng trên vú của cô ấy. Cô ấy đưa tay mình ra xa, lên trên đầu, để cho tôi có thêm không gian. Tôi nhấc tay lên, để những đầu ngón tay vẽ lên vú nàng, vừa đủ chạm vào vết sưng trên áo ngủ là núm vú của nàng. Tôi gãi khi vết sưng cứng như đá. Đầu gối cô run lên. Tôi luồn tay xuống, xuống, cơ thể nàng. Cô bắt đầu rùng mình. Tôi với đến mép áo ngủ, tuột xuống bên dưới. Tôi ở dưới đáy quần của cô ấy, và đưa nó lên trên. Cô ấy vẫn chưa sẵn sàng. Đầu ngón tay tôi nổi lên, đến bầu ngực của cô ấy, và những vòng tròn của làn da ngăm ngăm, bao quanh đỉnh núi như một cái hào. Tôi leo lên ngọn núi, phóng nó lên lần cuối bằng đầu móng tay duy nhất, ngay đến đỉnh cao nhất. Cô lại rên rỉ, khao khát của cô nghe thật đau đớn. Hông cô ấy vặn vẹo khi ưỡn lưng, ấn mông vào tôi. Cô ấy đang tìm kiếm vết sưng tấy của tôi con gà trống ? Dù có cố ý hay không, cô vẫn tìm thấy nó, và ấn và đẩy cho đến khi cô nâng niu nó, giống như một chiếc xúc xích trong một chiếc bánh mì.

Tay tôi trượt xuống háng nàng. Tôi nghịch mái tóc mịn, xoay nó, giật mạnh, cho đến khi cô ấy cựa mình, lăn ra sau nhiều hơn, duỗi đầu gối cong lên nơi mông cô ấy, cọ xát vào con cặc cứng ngắc của tôi , mở rộng ra trước những ngón tay của tôi. Mùi ẩm mốc trẻ trung của cô ấy thoảng qua trong lỗ mũi tôi.

Tôi luồn tay xuống, ôm lấy chiếc quần lót ẩm ướt, muốn chạm vào nơi vừa rửa sạch.

“Cởi quần lót của anh ra,” tôi thì thầm nhấc miệng lên tai cô ấy, đảm bảo rằng môi tôi đủ gần để cảm thấy nhột nhạt khi tôi nói.

Cô ấy không hiểu, vì vậy tôi đã chứng minh bằng cách giật dây đàn hồi của cô ấy.
“Mmm,” cô nói, sau đó đưa tay xuống và trượt chúng ra với sự dễ dàng và duyên dáng của cơ thể dẻo dai của cô.

“Đưa cho tôi,” tôi nói nhanh khi cô ấy định ném chúng xuống sàn.

Cô ấy vung tay lại, thả chúng vào người tôi. Tôi trùm chúng lên mặt, di chuyển tâm ẩm ướt qua mũi, và thọc một ngón tay vào bên trong âm hộ đang ướt đẫm của cô ấy.

“Mmm, bạn ngửi thấy rất sexy ”, tôi nói, cho phép nhiễm độc thuốc trường của mình và kích thích tôi.

Tôi cọ xát và thúc vào bên trong cô ấy, cảm thấy ham muốn của cô ấy ngày càng tăng khi tôi kiểm tra xem cô ấy có tiên nữ hay không. Tôi không cảm thấy bất kỳ sự cản trở nào. Tôi rút ngón tay ra, thêm một giây, và đẩy vào bên trong cô ấy. Cô ấy trơn làm sao, không giống như những người phụ nữ lớn tuổi mà tôi thường xuyên ở bên những ngày này, không giống như mẹ cô ấy . Tôi thọc ngón tay vào cô ấy hết mức có thể. Toàn thân cô run lên. Cô ấy đã sẵn sàng, sắp bùng nổ.

Tôi rút các ngón tay ra, di chuyển một chân lên trên chân cô ấy, đẩy chân còn lại của cô ấy ra rộng hơn, và cuộn lên trên người cô ấy. Tôi nghĩ đến việc gác chân cô ấy qua vai mình, kiểu châu Á , nhưng rồi lại nhớ ra điều gì đó mạnh mẽ hơn, điều mà tôi đã quên, thậm chí còn chưa làm với mẹ cô ấy . Đó là tốt. Đây là lần đầu tiên thực sự của cô ấy. Tôi băn khoăn không biết cô ấy có chia sẻ chi tiết với mẹ không .

Áo choàng của tôi bị lỏng, không được buộc, và nó mở ra khi tôi nằm xuống trên người cô ấy. Sự cương cứng của tôi dừng lại trên cửa âm đạo của cô ấy. Cô ấy đang run rẩy. Đã lâu rồi tôi không làm tình với một cô gái còn trinh. Cô ấy là một trinh nữ? Cô ấy có vẻ sợ hãi, lo lắng. Nếu cô ấy không phải là một trinh nữ, làm tình vẫn là một điều mới lạ hiếm có đối với cô ấy. Tôi để nhiều trọng lượng hơn của mình ấn chiều dài của con cặc của tôi vào đôi môi sưng mọng và bây giờ của cô ấy. Tôi nhìn cô ấy. Cô ấy nhìn tôi.

"Được chứ?" Tôi hỏi.

“Được rồi,” cô ấy nói, cô ấy gật đầu lia lịa.

Tôi lùi lại, nghiêng hông lên, đưa con cặc của tôi xuống, chạm vào giữa chúng tôi, hướng đầu con cặc của tôi , trượt nó lên xuống đôi môi âm hộ của cô ấy để làm ướt nó, sau đó đẩy xuống, dọc theo khe của cô ấy, cho đến đầu vòi nước của tôi tìm thấy cô ấy mở. Tôi cẩn thận lắc lư về phía trước. Cô ấy thật chặt chẽ. Đã lâu lắm rồi tôi không đụ một người phụ nữ chưa sinh được đứa con nào. Nhưng cô ấy đang rỉ nước nhờn nên tôi đẩy vào trong. Tôi quan sát khuôn mặt của cô ấy, thấy con cặc dày của tôi khó chịu như thế nào đối với cô ấy.

"Được chứ?" Tôi thì thầm, chìm sâu hơn.

“Được rồi,” cô ấy nói, nhưng không có nụ cười thường ngày.

Tôi vẫn còn cách để chìm toàn bộ chiều dài của mình vào bên trong cô ấy khi tôi chạm vào đỉnh âm đạo của cô ấy. Cô nhăn mặt.

"Được chứ?" Tôi hỏi.

Cô ấy lắc đầu, không. Tôi lùi lại một chút, sau đó dừng lại, bên trong cô ấy với một chút chiều dài hơn một nửa chiều dài của tôi.

"Được chứ?"

Cô ấy không trả lời ngay, rồi gật đầu.

"Được chứ."

Tôi lại chạm vào giữa chúng tôi, nhúng ngón tay vào chất bôi trơn đang chảy ở đáy môi cô ấy, sau đó di chuyển lên âm vật của cô ấy.

Tôi vẽ những vòng tròn nhỏ xung quanh âm vật của cô ấy, giống như khi tôi đang tắm. Phải mất một chút thời gian, rất nhiều kiên nhẫn và nhào lộn giữ thăng bằng trên một cánh tay, nhưng tôi cảm thấy cô ấy bắt đầu thư giãn. Nơi đầu tiên tôi cảm thấy cô ấy dễ chịu là bên trong âm đạo của cô ấy. Có nhiều chỗ hơn, ít chật chội hơn. Sau đó đùi cô ấy thả lỏng. Sau đó là toàn bộ cơ thể của cô ấy. Tôi vẫn tiếp tục chuyển động như vậy, tạo thành những vòng tròn lớn hơn một chút, xoáy vào trong để xoay tròn âm vật của cô ấy, rồi lại ra ngoài. Hơi thở của cô ấy gấp gáp và mí mắt cô ấy nhấp nháy. Tôi đã cười.
 
V

Vua tiếu lâm

Truyện sex
Vip Member
"Được chứ?"

Lần này cô ấy cười toe toét.

"Được chứ."

Không mất nhiều thời gian để xây dựng cô ấy, để cảm nhận rằng cô ấy đang ở rất gần.

“Đừng dừng lại,” cô ấy thì thầm khi tôi rút ngón tay ra và đặt ngón tay cái lên âm vật của cô ấy.


Tôi rút con cặc của mình ra gần hết cỡ. Cô hít một hơi thật sâu khi cảm thấy âm đạo của mình trống rỗng. Cô ấy nhìn tôi với vẻ ngạc nhiên, nỗi khao khát đau đớn ấy lại bùng lên. Tôi đã cười. Tôi sẽ không bao giờ bỏ rơi em như thế này, tôi đã cố gắng nói bằng mắt mình. Tôi đẩy vòi nước của tôirất chậm trở lại bên trong cô ấy. Cùng lúc đó tôi bắt đầu ấn ngón tay cái vào gốc âm vật của nàng. Miệng cô ấy mở ra, giống như một con cá. Đôi mắt cô mất tập trung và nhìn chằm chằm vào khoảng không. Cô ấy sẽ đến rất sớm. Tôi dừng lại khi chỉ vào được nửa bên trong, tránh cổ tử cung của cô ấy. Tôi nhấc ngón tay cái lên khỏi âm vật của cô ấy. Đôi mắt cô ấy mở to, tập trung vào tôi trong một giây, rồi mờ đi khi máu chảy ngược trở lại tuyến đói oxy. Hông nàng co giật một cách không tự chủ, trong khi mắt nàng chớp chớp vì những tia chớp đang biến âm vật của nàng thành một tia sáng lấp lánh. Tôi giật mình nhanh chóng ra khỏi cô ấy. Cô thở hổn hển, ưỡn người. Cô ấy nhìn tôi đầy hoài nghi. Tôi vào lại cô ấy chậm nhất có thể, nhưng ấn mạnh hơn bằng ngón tay cái, cho đến khi tôi ấn mạnh nhất có thể, biết rằng tôi đã thành công vì cô ấy không cảm thấy gì, và sẽ không cho đến khi tôi để cho máu chảy trở lại. Tôi quan sát kỹ đồng tử của cô ấy khi tôi nhấc ngón tay cái lên.

Một phụ nữ đã mô tả nó cho tôi giống như âm vật của cô ấy 'thức dậy', giống như cách bàn chân của cô ấy 'thức dậy' sau khi ngồi trên nó quá lâu. Cô ấy nói rằng nó giống như ghim và kim bên trong âm vật của cô ấy. Một phụ nữ khác nói rằng nó giống như âm vật của cô ấy đang bốc cháy, giống như một tia lửa: sức nóng dữ dội và những vụ nổ điện. Cả hai đều mô tả nó là 'quá sức.' Có lẽ đó là một kinh nghiệm làm tình lần đầu tiên với Ling trẻ có hơi quá đà, nhưng tôi muốn cho cô ấy điều gì đó nhiều hơn những gì cô ấy có được từ việc thủ dâm, điều mà cô ấy sẽ nhớ. Tôi đã không thất vọng.


Đôi mắt của Ling mất tập trung, đờ đẫn nhìn sang, đồng tử giãn ra. Hông cô giật nảy, rồi cả người. Sự co bóp mạnh mẽ của cô ấy xung quanh con cặc của tôi cho tôi biết đây là một cái lớn. Cô ấy mở to miệng, nhưng không có âm thanh nào phát ra, sau đó là những tiếng kêu nhỏ, the thé, giống như tiếng chuột. Một cơn co thắt khác bóp nghẹt con cặc của tôi . Tôi không đạt được cực khoái , vì vậy tôi chỉ thích được vào bên trong cô ấy và trải nghiệm khoái cảm của cô ấy.

Đột nhiên hông cô ấy áp vào tôi, va chạm âm vật của cô ấy vào tôi, và tôi nhận ra mình đã hoàn toàn ở bên trong cô ấy. Những cơn co thắt của cô ấy đã kéo căng âm đạo của cô ấy, và cô ấy đang đập vào gốc của con cặc của tôi . Tôi không cần thêm động viên, và bắt đầu đâm đầu vào cô ấy. Cô thở hổn hển, kêu lên, lại kêu lên rồi gục xuống. Tôi không thể dừng lại, tiếp tục đập vào cơ thể mềm nhũn của cô ấy, cho đến khi tôi cũng kêu lên, giảm bớt khoái cảm quá lâu.

Tôi ngã xuống bên cạnh cô ấy, nhìn qua, quan sát chỉ để chắc chắn rằng cô ấy đang thở. Đây chỉ là lần thứ hai tôi được ở với một người phụ nữ đã ngất đi vì sức mạnh của cực khoái . Bản thân tôi đang yếu ớt và run rẩy, chỉ muốn nhắm mắt lại và thả mình trong sự yên tĩnh êm đềm của cơn cực khoái của chính mình . Tôi cố gắng mở mắt ra. Phải thức, ít nhất là cho đến khi cô ấy đến.

Hua lăn bên cạnh tôi, đưa tay qua tôi và nắm lấy Ling. Cô ấy lắc rất kỹ. Ling cựa quậy, nhìn mẹ và tôi, mỉm cười rồi lại nhắm mắt.

Hứa ghé tai tôi thì thầm.
“Bú cuò,” cô nói.

Nó có nghĩa là “không tệ” trong tiếng Trung Quốc , những từ mà cô ấy sử dụng khi tôi cho cô ấy một cơn cực khoái đặc biệt tốt . Nàng lần mò đáy quần của tôi, nhẹ nhàng cầm lấy cái dương vật vô dụng ướt át, trơn tuột, mềm nhũn của tôi. Cô ấy đưa ra một vài nhịp đập nhẹ nhàng, nhưng không nhận được phản hồi, cô ấy hôn tai tôi.

"Được chứ?" cô ấy hỏi.

“Được rồi,” tôi thì thầm, đang trên đường đi vào giấc ngủ ngon.
"Được chứ?"

Lần này cô ấy cười toe toét.

"Được chứ."

Không mất nhiều thời gian để xây dựng cô ấy, để cảm nhận rằng cô ấy đang ở rất gần.

“Đừng dừng lại,” cô ấy thì thầm khi tôi rút ngón tay ra và đặt ngón tay cái lên âm vật của cô ấy.


Tôi rút con cặc của mình ra gần hết cỡ. Cô hít một hơi thật sâu khi cảm thấy âm đạo của mình trống rỗng. Cô ấy nhìn tôi với vẻ ngạc nhiên, nỗi khao khát đau đớn ấy lại bùng lên. Tôi đã cười. Tôi sẽ không bao giờ bỏ rơi em như thế này, tôi đã cố gắng nói bằng mắt mình. Tôi đẩy vòi nước của tôi rất chậm trở lại bên trong cô ấy. Cùng lúc đó tôi bắt đầu ấn ngón tay cái vào gốc âm vật của nàng. Miệng cô ấy mở ra, giống như một con cá. Đôi mắt cô mất tập trung và nhìn chằm chằm vào khoảng không. Cô ấy sẽ đến rất sớm. Tôi dừng lại khi chỉ vào được nửa bên trong, tránh cổ tử cung của cô ấy. Tôi nhấc ngón tay cái lên khỏi âm vật của cô ấy. Đôi mắt cô ấy mở to, tập trung vào tôi trong một giây, rồi mờ đi khi máu chảy ngược trở lại tuyến đói oxy. Hông nàng co giật một cách không tự chủ, trong khi mắt nàng chớp chớp vì những tia chớp đang biến âm vật của nàng thành một tia sáng lấp lánh. Tôi giật mình nhanh chóng ra khỏi cô ấy. Cô thở hổn hển, ưỡn người. Cô ấy nhìn tôi đầy hoài nghi. Tôi vào lại cô ấy chậm nhất có thể, nhưng ấn mạnh hơn bằng ngón tay cái, cho đến khi tôi ấn mạnh nhất có thể, biết rằng tôi đã thành công vì cô ấy không cảm thấy gì, và sẽ không cho đến khi tôi để cho máu chảy trở lại. Tôi quan sát kỹ đồng tử của cô ấy khi tôi nhấc ngón tay cái lên.

Một phụ nữ đã mô tả nó cho tôi giống như âm vật của cô ấy 'thức dậy', giống như cách bàn chân của cô ấy 'thức dậy' sau khi ngồi trên nó quá lâu. Cô ấy nói rằng nó giống như ghim và kim bên trong âm vật của cô ấy. Một phụ nữ khác nói rằng nó giống như âm vật của cô ấy đang bốc cháy, giống như một tia lửa: sức nóng dữ dội và những vụ nổ điện. Cả hai đều mô tả nó là 'quá sức.' Có lẽ đó là một kinh nghiệm làm tình lần đầu tiên với Ling trẻ có hơi quá đà, nhưng tôi muốn cho cô ấy điều gì đó nhiều hơn những gì cô ấy có được từ việc thủ dâm, điều mà cô ấy sẽ nhớ. Tôi đã không thất vọng.


Đôi mắt của Ling mất tập trung, đờ đẫn nhìn sang, đồng tử giãn ra. Hông cô giật nảy, rồi cả người. Sự co bóp mạnh mẽ của cô ấy xung quanh con cặc của tôi cho tôi biết đây là một cái lớn. Cô ấy mở to miệng, nhưng không có âm thanh nào phát ra, sau đó là những tiếng kêu nhỏ, the thé, giống như tiếng chuột. Một cơn co thắt khác bóp nghẹt con cặc của tôi . Tôi không đạt được cực khoái , vì vậy tôi chỉ thích được vào bên trong cô ấy và trải nghiệm khoái cảm của cô ấy.

Đột nhiên hông cô ấy áp vào tôi, va chạm âm vật của cô ấy vào tôi, và tôi nhận ra mình đã hoàn toàn ở bên trong cô ấy. Những cơn co thắt của cô ấy đã kéo căng âm đạo của cô ấy, và cô ấy đang đập vào gốc của con cặc của tôi . Tôi không cần thêm động viên, và bắt đầu đâm đầu vào cô ấy. Cô thở hổn hển, kêu lên, lại kêu lên rồi gục xuống. Tôi không thể dừng lại, tiếp tục đập vào cơ thể mềm nhũn của cô ấy, cho đến khi tôi cũng kêu lên, giảm bớt khoái cảm quá lâu.

Tôi ngã xuống bên cạnh cô ấy, nhìn qua, quan sát chỉ để chắc chắn rằng cô ấy đang thở. Đây chỉ là lần thứ hai tôi được ở với một người phụ nữ đã ngất đi vì sức mạnh của cực khoái . Bản thân tôi đang yếu ớt và run rẩy, chỉ muốn nhắm mắt lại và thả mình trong sự yên tĩnh êm đềm của cơn cực khoái của chính mình . Tôi cố gắng mở mắt ra. Phải thức, ít nhất là cho đến khi cô ấy đến.

Hua lăn bên cạnh tôi, đưa tay qua tôi và nắm lấy Ling. Cô ấy lắc rất kỹ. Ling cựa quậy, nhìn mẹ và tôi, mỉm cười rồi lại nhắm mắt.

Hứa ghé tai tôi thì thầm.


“Bú cuò,” cô nói.

Nó có nghĩa là “không tệ” trong tiếng Trung Quốc , những từ mà cô ấy sử dụng khi tôi cho cô ấy một cơn cực khoái đặc biệt tốt . Nàng lần mò đáy quần của tôi, nhẹ nhàng cầm lấy cái dương vật vô dụng ướt át, trơn tuột, mềm nhũn của tôi. Cô ấy đưa ra một vài nhịp đập nhẹ nhàng, nhưng không nhận được phản hồi, cô ấy hôn tai tôi.

"Được chứ?" cô ấy hỏi.

“Được rồi,” tôi thì thầm, đang trên đường đi vào giấc ngủ ngon.

KẾT THÚC...............
 

Gái gọi số 1 tuyển tập gái gọi văn minh và lịch sự cho anh em checkerviet

  • Danh sách các em hàng từ các trang gái gọi uy tín

    Gaigoiso1.pro là website dành cho 18+ . TỔNG HỢP gái gọi từ các trang gái gọi uy tín mang đến cho anh em checker có 1 cuộc chơi thõa mãn, là nơi để anh em giao lưu chia sẻ những kinh nghiệm đời sống tình dục .

  • Gái gọi văn minh là lịch sự

    Gaigoiso1 biết rằng AECHECKER đi gải trí , ai ai cũng muốn tìm được một cô gái vui vẻ và dễ thương . Vì vậy gái gọi số 1 đã tuyển tập được những cô gái có đầy đủ yếu tố trên cho CHECKER thỏa mãn.

Top